Языки турции: государственный, и какой язык нужен туристам в стране
Содержание:
- Перепись 1965 года
- Города Турции и направления
- Библиография [ править ]
- Диалекты
- Строение турецкого языка
- Анатолийские диалекты [ править ]
- Диалекты[]
- Топонимия
- Библиография
- В чем плюсы изучения турецкого языка?
- Стандартные фразы
- Распространение языков по регионам
- Транслитерация
- Анатолийские диалекты
- Турецкий – один из самых красивых и уникальных языков в мире
- Урок 6. Алфавит
Перепись 1965 года
Язык | Родной язык | Говорят только на языке | Второй лучший язык общения |
---|---|---|---|
Абаза | 4,563 | 280 | 7,556 |
албанский | 12 832 | 1,075 | 39 613 |
арабский | 365 340 | 189 134 | 167 924 |
Армянский | 33 094 | 1,022 | 22 260 |
Боснийский | 17 627 | 2345 | 34 892 |
болгарский | 4 088 | 350 | 46 742 |
Помак | 23 138 | 2 776 | 34 234 |
Чеченский | 7 563 | 2,500 | 5 063 |
черкесский | 58 339 | 6 409 | 48 621 |
хорватский | 45 | 1 | 1,585 |
чешский язык | 168 | 25 | 76 |
Голландский | 366 | 23 | 219 |
английский | 27 841 | 21 766 | 139 867 |
французкий язык | 3 302 | 398 | 96 879 |
Грузинский | 34 330 | 4 042 | 44 934 |
Немецкий | 4 901 | 790 | 35 704 |
Греческий | 48 096 | 3 203 | 78 941 |
Итальянский | 2 926 | 267 | 3 861 |
Курдский ( курманджи ) | 2,219,502 | 1,323,690 | 429 168 |
Иудео-испанский | 9 981 | 283 | 3,510 |
Лаз | 26 007 | 3943 | 55 158 |
Персидский | 948 | 72 | 2,103 |
Польский | 110 | 20 | 377 |
португальский | 52 | 5 | 3 233 |
румынский | 406 | 53 | 6 909 |
русский | 1,088 | 284 | 4,530 |
сербский | 6 599 | 776 | 58 802 |
испанский | 2 791 | 138 | 4297 |
турецкий | 28 289 680 | 26 925 649 | 1 387 139 |
Заза | 150 644 | 92 288 | 20 413 |
Общий | 31 009 934 | 28 583 607 | 2 786 610 |
Провинция / язык | турецкий | Курдский | арабский | Зазаки | черкесский | Греческий | Грузинский | Армянский | Лаз | Помак | Боснийский | албанский | Еврейский |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Адана (включая Османие ) | 866 316 | 7 581 | 22 356 | 332 | 51 | 51 | 28 год | 9 | 312 | 483 | 29 | ||
Адыяман | 143 054 | 117 325 | 7 | 6 705 | 84 | 4 | |||||||
Афьонкарахисар | 499 461 | 125 | 19 | 1 | 2 172 | 169 | 2 | 2 | 1 | 16 | 14 | 2 | 1 |
Агры | 90 021 | 156 316 | 105 | 4 | 2 | 2 | 77 | 5 | 1 | 103 | |||
Амасья | 279 978 | 2 179 | 9 | 2 | 1,497 | 6 | 1,378 | 208 | 6 | 10 | 336 | 1 | |
Анкара (включая Кырыккале и части Аксарая ) | 1 590 392 | 36 798 | 814 | 21 год | 393 | 124 | 41 год | 66 | 120 | 7 | 126 | 833 | 64 |
Анталия | 486 697 | 23 | 2 | 14 | 2 | 1 | |||||||
Артвин | 190 183 | 46 | 4 | 4 | 7 698 | 1 | 12 093 | 1 | 1 | ||||
Айдын | 523 583 | 168 | 85 | 112 | 71 | 4 | 1 | 4 | 26 год | 88 | |||
Балыкесир | 698 679 | 560 | 38 | 8 | 3144 | 236 | 1,273 | 9 | 205 | 1,707 | 314 | 24 | 4 |
Биледжик | 137 674 | 5 | 4 | 736 | 4 | 73 | 1 | 1 | 2 | 6 | 3 | ||
Бингёль | 62 668 | 56 881 | 19 | 30 878 | 17 | 1 | 11 | 1 | 3 | ||||
Битлис | 56 161 | 92 327 | 3 263 | 2,082 | 205 | 1 | 5 | 16 | 1 | 2 | |||
Болу (включая Дюздже ) | 375 786 | 363 | 1,593 | 3 | 1,541 | 488 | 1,791 | 40 | 6 | 1 | |||
Бурдур | 194 910 | 2 | 7 | 3 | 12 | 1 | |||||||
Бурса (включая части Ялова ) | 746 633 | 213 | 22 | 799 | 106 | 2 938 | 35 год | 517 | 65 | 1,169 | 1 928 | 69 | |
Чанаккале | 338 379 | 443 | 25 | 1 604 | 5 258 | 4 | 9 | 12 | 3,675 | 516 | 6 | 121 | |
Чанкыры (включая части Карабюка ) | 250 510 | 158 | 1 | 1 | 3 | 2 | |||||||
Чорум | 474 638 | 8 736 | 4 | 1 808 | 12 | 8 | 51 | 3 | 7 | ||||
Денизли | 462 860 | 283 | 28 год | 5 | 8 | 97 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | ||
Диярбакыр | 178 644 | 236 113 | 2,536 | 57 693 | 1 | 1 | 3 | 134 | 3 | 48 | 1 | 5 | |
Эдирне | 290 610 | 386 | 104 | 21 год | 9 | 18 | 2 | 12 | 3 | 10 285 | 329 | 58 | 92 |
Элазыг | 244 016 | 47,446 | 17 | 30 921 | 2 | 2 | 30 | 12 | 3 | 2 | |||
Эрзинджан | 243 911 | 14 323 | 13 | 298 | 4 | 5 | 12 | 2 | 3 | 1 | |||
Эрзурум | 555 632 | 69 648 | 86 | 2 185 | 109 | 8 | 4 | 11 | 24 | 7 | 1 | 5 | 1 |
Эскишехир | 406 212 | 327 | 42 | 1,390 | 4 | 3 | 14 | 23 | 114 | 78 | |||
Газиантеп | 490 046 | 18 954 | 885 | 1 | 4 | 6 | 4 | 3 | 1 | 11 | |||
Гиресун | 425 665 | 305 | 1 | 1 | 2 | 2,029 | 5 | ||||||
Гюмюшхане (включая Байбурт ) | 260 419 | 2 189 | 91 | 17 | |||||||||
Хаккари (включая части Ширнака ) | 10 357 | 72 365 | 165 | 1 | 1 | 21 год | 2 | ||||||
Хатай | 350 080 | 5695 | 127 072 | 7 | 780 | 767 | 11 | 376 | 6 | 2 | 8 | 44 год | 1 |
Isparta | 265 305 | 688 | 75 | 11 | 8 | 91 | 1 | 2 | 1 | 1 | 3 | 4 | |
Мерсин | 500 207 | 1,067 | 9 430 | 23 | 76 | 137 | 13 | 12 | 19 | 3 | 3 | 9 | 1 |
Стамбул (включая части Яловы ) | 2 185 741 | 2,586 | 2 843 | 26 год | 317 | 35 097 | 849 | 29 479 | 128 | 165 | 3072 | 4 341 | 8 608 |
Измир | 1 214 219 | 863 | 352 | 5 | 1,287 | 898 | 15 | 17 | 15 | 1,289 | 2 349 | 1,265 | 753 |
Карс (включая Ардахан и Игдыр ) | 471 287 | 133 144 | 61 | 992 | 215 | 6 | 8 | 5 | 24 | 1 | 5 | 4 | 1 |
Кастамону | 439 355 | 1,090 | 2 | 3 | 2 | 180 | 849 | 1 | |||||
Кайсери | 509 932 | 8 454 | 34 | 8 | 17 110 | 1 | 1 | 9 | 6 | 9 | 15 | 160 | 1 |
Кыркларели | 252 594 | 602 | 136 | 24 | 5 | 3 | 5 | 3 | 7 | 3 375 | 1,148 | 144 | 11 |
Кыршехир | 185 489 | 11 309 | 4 | 2 | 1 | 1 | |||||||
Коджаэли (включая 3 деревни Стамбула и части Яловы ) | 320 808 | 235 | 10 | 1,467 | 63 | 2,755 | 46 | 2,264 | 381 | 3 827 | 22 | 7 | |
Конья (включая Карамана ) | 1 092 819 | 27 811 | 67 | 4 | 1,139 | 3 | 7 | 1 | 5 | 1 | 11 | 75 | |
Кютахья | 397 221 | 105 | 13 | 2 | 17 | 4 | 2 | 88 | 9 | 34 | |||
Малатья | 374 449 | 77 794 | 33 | 10 | 14 | 5 | 7 | 148 | 5 | 4 | 3 | ||
Маниса | 746 514 | 241 | 15 | 488 | 42 | 67 | 2 | 6 | 54 | 116 | 192 | 3 | |
Кахраманмараш | 386 010 | 46 548 | 21 год | 4 185 | 13 | 3 | 9 | ||||||
Мардин (включая части Бэтмена и Ширнака ) | 35 494 | 265 328 | 79 687 | 60 | 75 | 11 | 15 | 11 | 1 | 6 | |||
Мугла | 334 883 | 6 | 4 | 1 | 28 год | 1 | 4 | ||||||
Муш | 110 555 | 83 020 | 3,575 | 507 | 898 | 1 | 3 | 103 | |||||
Невшехир | 203 156 | 22 | 22 | ||||||||||
Nide (включая Аксарай ) | 353 146 | 8,991 | 10 | 227 | 5 | 12 | 4 | 15 | 4 | ||||
Орду | 538 978 | 12 | 5 | 4815 | 34 | 1 | 1 | ||||||
Ризе | 275 291 | 11 | 1 | 1 | 9 | 4 | 5 754 | 1 | 1 | ||||
Сакарья (включая 1 деревню Дюздже ) | 388 481 | 2 163 | 32 | 3 | 538 | 6 | 4,535 | 2 | 2 671 | 23 | 2 899 | 794 | 1 |
Самсун | 747 115 | 1,366 | 3 | 3 401 | 91 | 2350 | 5 | 51 | 319 | 10 | 610 | ||
Сиирт (включая части Бэтмена и Ширнака ) | 46 722 | 179 023 | 38 273 | 484 | 1 | 15 | 98 | 3 | 10 | ||||
Синоп | 261 341 | 2,126 | 659 | 1 | 1,144 | 228 | 3 | 5 | 7 | 3 | |||
Сивас | 649 099 | 32 284 | 19 | 23 | 2,086 | 217 | 1 | 515 | |||||
Текирдаг (включая 1 деревню Стамбула ) | 284 222 | 548 | 76 | 18 | 5 | 19 | 52 | 8 | 2 | 1,627 | 6 | 51 | 102 |
Токат | 483 948 | 3 974 | 7 | 3 | 5 934 | 367 | 45 | 2 | 964 | ||||
Трабзон | 590 799 | 72 | 12 | 4,535 | 1 | 11 | |||||||
Тунджели | 120 553 | 33 431 | 20 | 2370 | 28 год | 4 | 18 | 10 | 8 | ||||
Шанлыурфа | 207 652 | 175 100 | 51 090 | 14,554 | 3 | 5 | 2 | 4 | 2 | ||||
Ушак | 190 506 | 16 | 2 | 1 | 4 | 1 | |||||||
Ван | 118 481 | 147 694 | 557 | 3 | 1 | 2 | 1 | 1 | 8 | 1 | 1 | 66 | |
Йозгат | 433 385 | 2,424 | 1 | 1,597 | 2 | 118 | 14 | 1 | |||||
Зонгулдак (включая Бартын и части Карабюка ) | 649 757 | 43 год | 26 год | 5 | 17 | 2 | 3 | 15 | 1 | 1 | 1 |
Провинции, в которых большинство населения говорит на турецком Провинции, в которых проживает множество носителей турецкого языка Провинции с курдскоговорящим множеством Провинции с курдскоговорящим в большинстве
Города Турции и направления
Стамбул
Стамбул — крупнейший город Турции и один из самых больших городов мира. Имеет уникальное расположение, находясь сразу в Европе и Азии. Это бывшая столица древней Византии и Османской империи, город с богатейшим культурным и историческим наследием.
Анкара
Анкара — столица Турции и второй по величине город страны. Расположен в самом сердце государства в Центральной Анатолии. Это большой современный город, полный государственных и учебных учреждений.
Бодрум — модный прибрежный город на юге Эгейского моря, который летом переполнен туристами. Здесь можно посмотреть на римские руины, повеселиться в модных клубах и посетить очаровательные приморские городки.
Анталья
Анталья — один из самых динамичных и быстрорастущих городов Турции, столица турецкого Средиземноморья.
Бурса — первая столица Османской империи, исторический город в северо-западной части Турции недалеко от побережья Мраморного моря.
Эдирне — вторая столица Османской империи, древний город с богатым культурным наследием. Расположен в Восточной Фракии недалеко от границ с Грецией и Болгарией.
Конья
Конья — один из крупнейших городов Центральной Анатолии, который является центром мистического суфийского ордена и местом захоронения известного персидского поэта Руми. Известен архитектурой периода сельджуков и консерватизмом.
Измир — третий по величине город Турции и второй порт после Стамбула. Широкие бульвары, стеклянные фасады и современные торговые центры сочетаются с традиционными красными черепичными крышами, старыми мечетями и церквями. В городе царит атмосфера средиземноморской Европы.
Урфа
Трабзон — крупный город и порт на севере Турции на Черноморском побережье. Здесь сохранилось несколько интересных достопримечательностей эпохи Византии.
Урфа — волшебный город с красивой архитектурой и чрезвычайно дружелюбными местными жителями, где смешиваются турецкие, курдские, арабские и персидские культуры.
Каппадокия
Интересные направления:
- Ани — впечатляющие руины средневековой армянской столицы на далёком востоке страны.
- Каппадокия — район в центральной нагорьях, известный своим уникальным «лунным» ландшафтом и пещерными городами, а также воздушными шарами, которые запускают каждое утро.
- Эфес — хорошо сохранившиеся руины римского города на западном побережье Турции.
- Гора Немрут — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с поразительными статуями на вершине, посвященные древним богам.
- Олюдениз — небольшой курортный городок на берегу Средиземного моря, возле которого расположен самый известный пляж Турции.
- Памуккале (Хлопковый замок) — поразительные белые травертины, каскадные бассейны с голубой термальной водой и развалины античного Иераполя (Иераполиса).
- Панагия Сумела — древний православный монастырь, расположенный в живописных горах недалеко от Трабзона.
- Улудаг — главный зимний курорт Турции, расположенный в южной части Мраморного моря.
- Амасья — очаровательный город с древними гробницами Понтийского царства и османскими домами в окружении яблочных садов.
Библиография [ править ]
- Айдынгюн, Айшегюль; Хардинг, Чигдем Балим; Гувер, Мэтью; Кузнецов, Игорь; Свердлов, Стив (2006), Турки-месхетинцы: введение в их историю, культуру и опыт переселения , Центр прикладной лингвистики, архивировано из оригинала 14 июля 2007 г.
- Брендемоен, Бернт (2002), Турецкие диалекты Трабзона: анализ , Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 3447045701.
- Брендемоен, Бернт (2006), «Османский или иранский язык? Пример тюркско-иранского языкового контакта в восточно-анатолийских диалектах», Йохансон, Ларс; Булут, Кристиана (ред.), Тюрко-иранские контактные зоны: исторические и лингвистические аспекты , Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 3447052767.
- Кэмпбелл, Джордж Л. (1998), Краткий сборник языков мира , Psychology Press, ISBN 0415160499.
- Фридман, Виктор А. (2003), Турецкий язык в Македонии и за ее пределами: исследования контактов, типологии и других явлений на Балканах и Кавказе , Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN 3447046406.
- Фридман, Виктор А. (2006), «Западные румелийские тюрки в Македонии и прилегающих районах», в Бешотене, Хендрик; Йохансон, Ларс (ред.), Тюркские языки в контакте , Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 3447052120.
- Йохансон, Ларс (2001), Открытия на тюркской лингвистической карте , Стокгольм: Svenska Forskningsinstitutet в Стамбуле
- Йохансон, Ларс (2011), «Многоязычные государства и империи в истории Европы: Османская империя», в Кортманне, Бернд; Ван дер Аувера, Йохан (ред.), Языки и лингвистика Европы: Комплексное руководство, Том 2 , Вальтер де Грюйтер, ISBN 3110220253
Диалекты
Турецкий язык разделяется на две крупные диалектические группы: европейскую (румелийскую) и анатолийскую (малоазийскую). К первой относятся дунайский, адрианопольский, адакалийский, македонский и боснийский диалекты, ко второй – айдынский, караманский, измирский, сивасский и конийский.
Все диалекты турецкого языка подчиняются общим грамматическим правилам, разница между ними отмечается преимущественно в использовании и произношении отдельных слов. Поэтому коренному населению страны понимать друг друга несложно, даже говоря на разных диалектах. С трудностями сталкиваются преимущественно иностранцы, которые начинают изучать турецкий.
Строение турецкого языка
По своему строению турецкий язык относится к агглютинативным языкам.
Самый яркий пример урало-алтайских языков.
Он значительно отличается от индоевропейских языков своим уникальным порядком действий и структурой формы.
Дошел до наших дней с неизвестных времен, сохранив свою основную структуру.
Например, турецкий не подвергся мощному внешнему влиянию, под которое попали французский и английский языки. Однако на протяжении столетий наполнился множеством новых слов из других языков. Некоторые интерпретировали и интерпретируют данное обстоятельство как богатство языка, а другие как недостаточность.
Между тем, эти цитирования не испортили структуру турецкого языка. Новые же слова были переделаны на собственный лад.
Анатолийские диалекты [ править ]
Анкара
Анкара
Кыркларели
Эдирне
Текирдаг
Чанаккале
Балыкесир
Бурса
Ялова
Стамбул
Коджаэли
Сакарья
Дюздже
Зонгулдак
Болу
Биледжик
Эскишехир
Кютахья
Маниса
Измир
Айдын
Мугла
Денизли
Бурдур
Ушак
Афьонкарахисар
Isparta
Анталия
Конья
Мерсин
Караман
Аксарай
Кыршехир
Кырыккале
Чанкыры
Карабюк
Бартын
Кастамону
Синоп
Чорум
Йозгат
Невшехир
Nide
Адана
Хатай
Османие
К. Мараш
Кайсери
Сивас
Токат
Амасья
Самсун
Орду
Гиресун
Эрзинджан
Малатья
Газиантеп
Килис
Шанлыурфа
Адыяман
Гюмюшхане
Трабзон
Ризе
Байбурт
Эрзурум
Артвин
Ардахан
Карс
Агры
Игдыр
Тунджели
Елазыг
Диярбакыр
Мардин
Бэтмен
Сиирт
Ширнак
Битлис
Бингёль
Муш
Ван
Хаккари
Есть три основные анатолийские турецкие группы диалектов , на которых говорят в Турции : диалект West Анатолийского (примерно к западу от Евфрата ), диалект Восточных Анатолийского (к востоку от Евфрата), и группа Северо — Восточной Анатолии, который включает диалекты восточного побережья Черного моря, таких как Трабзон , Ризе и прибрежных районов Артвина .
Классификация анатолийских диалектов турецкого языка:
1. Восточно-анатолийские диалекты править
1.1.1. Агры , Малазгирт 1.1.2. Муш , Битлис 1.1.3. Ахлат , Адилчеваз , Буланик , Ван 1.1.4. Диярбакыр 1.1.5. Палу , Каракочан , Бингёль , Карлыова , Сиирт 1.2.1. Карс ( Ерли ) 1.2.2. Эрзурум , Ашкал , Ovacık , Нарман 1.2.3. Пасинлер , Хорасан , Хынис ,Tekman , Karayazı , Tercan ( partim ) 1.2.4. Bayburt , Испир (вкл. Северный), Эрзинджан , Чайырлы , Терджан ( partim ) 1.2.5. Gümüşhane 1.2.6. Рефахие , Кема 1.2.7. Карс ( Азери и Терекеми ) 1.3.1. Пософ , Артвин , Чавшат , Ардануч , Юсуфели 1.3.2.1. Ардахан ,Олур , Олту , Шенькая ; Ахыские турки ( Грузия ) 1.3.2.2. Тортум 1.3.2.3. Испир ( северный ) 1.4.1. Kemaliye , İliç , Aın 1.4.2. Тунджели , Хозат , Мазгирт , Пертек 1.4.3. Харпут 1.4.4. Элазыг , Кебан , Баскил
2. Северо-восточные анатолийские диалекты править
2.1.1. Вакфикебир , Акчаабат , Тоня , Мачка , Оф , Чайкара 2.1.2. Трабзон , Йомра , Сюрмене , Араклы , Ризе , Калкандере , Икиздере 2.2.1. Чайели 2.2.2. Çamlıhemşin , Пазары , Hemşin , Ардешены , Findikli 2.3.1. Архави , Хопа (включая Кемальпаша белде) 2.3.2. Хопа (небольшая часть ) 2.3.3. Борчка , Муратлы , Камили , Мейданчык , Ортакей (Берта) букак из Артвина ( меркез )
3. Западные анатолийские диалекты править
(3.0) TRT Turkish (Стамбул) — считается «стандартным».
3.1.1. Афьонкарахисар , Эскишехир , Ушак , Наллихан 3.1.2. Чанаккале , Балыкесир , Бурса , Биледжик 3.1.3. Айдын , Бурдур , Денизли , Испарта , Измир , Кютахья , Маниса , Мугла 3.1.4. Анталия 3.2. Измит , Сакарья 3.3.1. Зонгулдак , Деврек , Эрейли 3.3.2. Бартын ,Чайкума , Амасра 3.3.3. Бола , Ovacık , Eskipazar , Карабук , Сафранбол , Улус , Eflani , Куруджашиле 3.3.4. Кастамону 3.4.1. Гёйнюк , Мудурну , Кибрыджик , Себен 3.4.2. Кызылджахамам , Бейпазары , Чамлыдер , Чанкий , АЙАС 3.4.3. Чанкыры , Искилип , Карги , Баят ,Османджик , Тося , Боябат 3.5.1. Синоп , Алачам 3.5.2. Самсун , Кавак , Чаршамба , Терме 3.5.3. Орду , Гиресун , Чалпазары 3.6.1. Ладик , Хавза , Амасья , Токат , Эрбаа , Никсар , Турхал , Решадие , Алмус 3.6.2. Зиле , Артова , Сивас , Йылдызели, Hafik , Zara , Mesudiye 3.6.3. Шебинкарахисар , Алукра , Сушехри 3.6.4. Кангал , Дивриги , Гюрун , Малатья , Хекимхан , Арапкир 3.7.1. Аксадаг , Даренде , Доганшехир 3.7.2. Афшин , Эльбистан , Гёксун , Андырин , Адана , Хатай , Тарсус , Эрегли 3.7.3. Кахраманмараш , Газиантеп 3.7.4. Адыяман , Халфети , Биреджик , Килис 3.8. Анкара , Хаймана , Бала , Черефликочисар , Чубук , Кырыккале , Кескин , Каледжик , Кызылырмак , Чорум , Йозгат , Кыршехир , Невшехир , Нигде , Кайсери , Черекышла , 3. Гемерекшла , 3 . Конья ,Мерсин
Диалекты[]
Существует множестводиалектовтурецкого языка, основу турецкоголитературного языкасегодня образуетстамбульскийдиалект. Кроме того, в турецком языке различают дунайский, эскишехирский (в вилайете Эскишехир), разградский, динлерский, румелийский, караманский (в вилайете Караман), адрианопольский (г. Эдирне), газиантепский, диалект р-на г. Урфы и ряд других.
Пример диалектных различий
Литературный турецкий (Стамбул) | Румелия | Черноморский регион | Юго-Восточная Анатолия | Эгейский регион |
---|---|---|---|---|
Gidiyorum. (Я иду.) | gideym | kitéyrım-cideyrum | gidirem | gidiyom |
Kayacağım. (Я выскользну.) | gayacaim | kayadzağum da | kayacam | gayıvecem |
Gördüğüm güzel kız. (Красивая девушка, которую я вижу.) | gürdügüm güzel kız | сörduum cüzel gız | gördügüm gözel gız | gördüğüm güzel gız |
Ne yapacakmış? (Что же он сделает?) | n’apacag imiş | n’âbadzağ imiş | ne yapcaxmış | napca:mış |
Yağmura mı bakıyorsun? (Ты наблюдаешь за дождём?) | yagmura mi bakaysın | yâmora mi pakaysun | yagmıra mı bagıyorsuñ | yağmıra mı bakıyon |
Koşacağım. (Я побегу.) | koşaca’m | koşadzağum | goşacağam | goşcem |
Топонимия
Перемены произошли и в турецкой топонимии — области ономастики, которая касается географических названий. Так, город и провинцию Диярбекир («Край Бекира», по имени вождя арабского племени, поселенного здесь во времена господства арабов) переименовали в Диярбакыр («Край меди» — в этих местах много залежей медной руды). Город и провинцию Элязиз, названные некогда в честь султана Абдул Азиза, стали именовать Элязиг («Страна зерна», «Житница»). Город и провинция Дерсим, имевшие курдское название, получили имя Тунджели — «Бронзовая страна». Два города, отличившиеся во время войны за независимость Турции, — Антеп и Мараш получили постоянные эпитеты и называются теперь Газиантеп («Победитель Антеп») и Кахраманмараш («Герой Марат»), Ряд греческих названий деревень и поселков был туркизирован по фонетическому сходству, например, Гальяндос переделали в Гелендост («Пришлый друг»), Агамемнон — в Агамемнун («Ага Доволен»).
Цитируется по: Еремеев Д. Е. На стыке Азии и Европы: очерки о Турции и турках. М., 1980.
Библиография
- Брендемоен, Бернт (2002), Турецкие диалекты Трабзона: анализ, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN .
- Брендемоен, Бернт (2006), «Османский или иранский язык? Пример тюркско-иранского языкового контакта в восточно-анатолийских диалектах», Йохансон, Ларс; Булут, Кристиана (ред.), Территории тюрко-иранских контактов: исторические и лингвистические аспекты, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN .
- Кэмпбелл, Джордж Л. (1998), Краткий сборник языков мира, Психология Пресс, ISBN .
- Фридман, Виктор А. (2003), Турецкий язык в Македонии и за ее пределами: исследования контактов, типологии и других явлений на Балканах и Кавказе, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN .
- Фридман, Виктор А. (2006), «Западные румелийские тюрки в Македонии и прилегающих районах», Бешотен, Хендрик; Йохансон, Ларс (ред.), Тюркские языки в контакте, Отто Харрасовиц Верлаг, ISBN .
- Йохансон, Ларс (2011), «Многоязычные государства и империи в истории Европы: Османская империя», в Кортманне, Бернд; Ван дер Аувера, Йохан (ред.), Языки и лингвистика Европы: подробное руководство, том 2, Вальтер де Грюйтер, ISBN
В чем плюсы изучения турецкого языка?
- На тюркских языках говорят многие народы РФ и те, кто населяют некоторые государства — бывшие Республики СССР. Хотя это и не одно и то же, но знание турецкого все же позволит общаться с носителями тюркских языков. Допустим, на рынках Москвы я торгуюсь с азербайджанцами на родном для них языке. То же, иногда, работает и с таксистами 🙂
- Множество турок живет в Западной Европе — допустим, в той же Германии. Вообще, турки расселились по миру и часто работают в сфере обслуживания (рестораны, гостиницы, аренда автомобилей и т.д.). В этом смысле, знание языка не просто помогает, но, из-за возникающей симпатии к знающему турецкий, даже дает возможности получать какие-то льготы и скидки. Проверено лично 🙂
- Зная турецкий язык, получаешь доступ к широкому культурному пласту. Вершиной этого айсберга являются турецкие сериалы и турецкая кухня. И в той и в другой компоненте, Турции есть чем похвастать.
- Зная турецкий язык, хотя бы на базовом уровне, можно летом общаться в российской «мекке туризма» — Турции — без переводчика, что выигрышно во всех отношениях — как в плане открывания чего-то для себя нового, так и торга с продавцами.
Стандартные фразы
У вас есть сайт в интернете? | Web sayfaniz var mi? | Веб сайфан’ыз в’армы? |
Могу я воспользоваться интернетом? | Internet’e baglanabilir miyim? | Интернэт’э бааланабил’ирмийим? |
Мне нужно послать е-мэйл | E-mail gondermem gerek | Им’эйль гёндэрм’ем гер’екь |
Где здесь есть компьютер? | Bilgisa yar nerede? | Бильгисай’ар н’эрэдэ? |
Для меня есть факс? | Bana faks var mi? | Бан’а факс в’армы? |
Мне нужно послать факс | Faks cekmem gerek | Факс чекм’ем гер’екь |
Я должен позвонить | Telefon etmem gerek | Тэлеф’он этм’ем гер’екь |
Банк | Banka | Б’анка |
Деньги | Para | Пар’а |
Я прекрасно провел(а) время | Harika zaman gecirdim | Хаарик’а зам’ан гечирд’им |
Какой у вас номер телефона? | Telefon numaraniz nedir? | Тэлеф’он нумаран’ыз н’эдир? |
Могу я познакомиться с вашим другом? | Arkadasinizla tanisabilir miyim? | Аркадашын’ызла танышабил’ирмийим? |
Вы любите танцевать? | Dansetmeyi sever misiniz? | Дансэтмей’и сэв’ермисиниз? |
Мы туристы | Biz turistiz | Биз тур’истиз |
Я путешествую с семьей | Ailemle birlikteyim | Айл’емле бирликт’эйим |
Мне здесь очень нравится еда | Yemekler cok lezzetli | Емекл’ер чок леззэтл’и |
Это моя жена / мой муж | Bu benim esim | Бу бен’им эш’им |
Это мой друг | Bu benim arkadasim | Бу бен’им аркадаш’им |
Где вы живете? | Nerede oturuyorsunuz? | Н’эрэдэ отур’уёрсунуз? |
Можно мне здесь присесть? | Buraya oturabilir miyim? | Бура’я отурабил’ирмийим? |
Здравствуйте, как вас зовут? | Merhaba adiniz nedir? | М’ер(х)аба, адын’ыз н’эдир? |
Я не знаю | Bilmiyorum | Б’ильмиёрум |
Сколько? | …ne kadar? | … н. Э. Кад’ар? |
Как? | Nasil? | Н’асыл? |
Когда? | Ne zaman? | Н. Э. Зам’ан? |
Кто это? | Kim o? | Ким о? |
Кто? | Kim? | Ким? |
Что? | Ne? | Н. Э.? |
Где выход? | Cikis nerede? | Чык’ыш н’эрэдэ? |
Где? | Nerede? | Н’эрэдэ? |
Повторите, пожалуйста | Tekrar edebilir misiniz | Тэкр’ар эдэбил’ир, мисин’из |
Говорите медленнее, пожалуйста | Yavas konusabilir misiniz | Яв’аш конушабил’ир, мисин’из |
Я не очень хорошо говорю по-турецки | Turkcem iyi degil | Тюркч’ем ий’и-де’иль |
Я не говорю по-турецки | Turkce bilmiyorum | Т’юркче б’ильмиёрум |
Я не понимаю | Anlamiyorum | Анл’амыёрум |
Простите меня | Pardon | П’ардон |
Мне очень жаль | Ozur dilerim | Ёз’юр дилер’им |
Да | Evet | Эв’ет |
Нет | Hayir | Х’аир |
Извините | Affedersiniz | Аффед’эрсиниз |
Большое спасибо | Cok tesekkur | Чок тешекк’юр эдэр’им |
Пожалуйста | Lutfen | Л’ютфен |
Рад вас видеть | Sizi gormek ne hos | Си’зи гёр’мек не хош |
Как дела? | Isler nasil?/nasil gidiyor? | Иш’лер на’сыл?/на’сыл гиди’йор |
Как ты (вы) поживаешь (поживаете)? | Nasilsin(nasilsiniz)? | Насыл’сын (насылсы’ныз) |
Нет, к сожалению | Ne yazik ki, hayir | Не йа’зык ки ‘хайир |
Можно здесь сесть? | Buraya oturabilir miyim | Бура’йа отураби’лирмийим |
Здесь можно курить? | Burada sigara icilir mi? | Бура’да си’гара ичи’лир ми? |
Можно вас спросить…? | Bir sey sorabilir miyim? | Бир шей сораби’лирмийим |
Не стоит | Bir sey degil | Бир шей-де’иль |
Пожалуйста | Rica ederim | Ри’джа эде’рим |
Спасибо тебе(вам) | Sagol(sagolun) | Са’ол (сао’лун) |
Подарок | Hediyeniz | Хедийе’низ |
Приятно с вами познакомится | Memnun oldum | Мемн’ун олд’ум |
Меня зовут мехмед | Adim mehmet | Ад’ым мехмет |
Как вас зовут? | Adiniz ne? | Адын’ыз не? |
Отлично, спасибо | Iyiyim sag olun | И-‘и-йим, с’аолун |
Как дела? | Nasilsiniz? | Н’асылсын’ыз? |
Распространение языков по регионам
Самое широкое распространение в Турции, конечно же, имеет турецкий язык. На нем общается подавляющее большинство жителей. На втором месте стоит курдский, который сосредоточен в восточных регионах страны.
Русский встречается в популярных среди туристов местах, а именно в Алании, Стамбуле и Трабзоне. Мигранты из стран бывшего СССР, конечно, также знают турецкий и могут говорить на русском.
Где распространен русский язык
Русский язык в Турции можно услышать не только в курортных городах, но и в отдаленных районах. Встретить русскую речь в маленьких городках становится возможным благодаря тесной связи местных жителей – выходцев из стран бывшего СССР, с родственниками и знакомыми из России.
Русские туристы отдают предпочтения таким местам, как Анталия, Бодрум, Измир и Стамбул. Местные жители, занятые в туристическом бизнесе, специально изучают русский язык, чтобы приятно удивлять своих клиентов; очень часто в кафе и отелях можно встретить русскоговорящий персонал.
В последнее время русский язык начинает получать распространение и в высших учебных заведениях Турции, также набирают популярность русскоязычные курсы. Многие жители Турции едут изучать русский в Россию, стремясь получить не только лингвистические знания, но и детальное представление о культуре и обычаях России.
Транслитерация
Система транслитерации İslâm Ansiklopedisi стала де-факто стандартом в востоковедении для транслитерации турецких текстов Османской империи. Что касается транскрипции, то словари New Redhouse, Karl Steuerwald и Ferit Develiolu стали стандартом. Другой системой транслитерации является Deutsche Morgenländische Gesellschaft (DMG), которая обеспечивает систему транслитерации для любого тюркского языка, написанного арабским шрифтом. Между системами транслитерации İA и DMG не так много различий.
ا | ب | پ | ت | ث | ج | چ | ح | خ | د | ذ | ر | ز | ژ | س | ش | ص | ض | ط | ظ | ع | غ | ف | ق | ك | گ | ڭ | ل | م | ن | و | ه | ی | ||||||
ʾ | а | б | п | т | s̱ | c | ç | час | час | d | ẕ | р | z | j | s | ş | ṣ | ż, ḍ | ṭ | ẓ | ʿ | грамм | ж | q | k | грамм | ñ | грамм | грамм | ñ | л | м | п | v | час | у |
Анатолийские диалекты
Анкара
Анкара
Кыркларели
Эдирне
Текирдаг
Чанаккале
Балыкесир
Бурса
Ялова
Стамбул
Коджаэли
Сакарья
Дюздже
Зонгулдак
Болу
Биледжик
Эскишехир
Кютахья
Маниса
Измир
Айдын
Мугла
Денизли
Бурдур
Ушак
Афьонкарахисар
Isparta
Анталия
Конья
Мерсин
Караман
Аксарай
Кыршехир
Кырыккале
Чанкыры
Карабюк
Бартын
Кастамону
Синоп
Чорум
Йозгат
Невшехир
Nide
Адана
Хатай
Османие
К. Мараш
Кайсери
Сивас
Токат
Амасья
Самсун
Орду
Гиресун
Эрзинджан
Малатья
Газиантеп
Килис
Шанлыурфа
Адыяман
Гюмюшхане
Трабзон
Ризе
Байбурт
Эрзурум
Артвин
Ардахан
Карс
Агры
Игдыр
Тунджели
Елазыг
Диярбакыр
Мардин
Бэтмен
Сиирт
Ширнак
Битлис
Бингёль
Муш
Ван
Хаккари
Есть три основных анатолийских диалектных группы турецкого языка. индюк: западноанатолийский диалект (примерно к западу от Евфрат), восточноанатолийский диалект (к востоку от Евфрата) и северо-восточная анатолийская группа, которая включает диалекты восточного побережья Черного моря, такие как Трабзон, Ризе, и прибрежные районы Артвин.
Классификация анатолийских диалектов турецкого языка:
1. Восточно-анатолийские диалекты
1.1.1. Агры, Малазгирт 1.1.2. Муш, Битлис 1.1.3. Ахлат, Адильцеваз, Буланик, Ван 1.1.4. Диярбакыр 1.1.5. Палу, Каракочан, Бингёль, Карлова, Сиирт1.2.1. Карс (Йерли)1.2.2. Эрзурум, Ашкале, Оваджик, Нарман 1.2.3. Pasinler, Хорасан, Hınıs, Текман, Караязы, Теркан (partim)1.2.4. Байбурт, İspir (кроме северного), Эрзинджан, Чайырлы, Теркан (partim)1.2.5. Гюмюшхане 1.2.6. Refahiye, Кема 1.2.7. Карс (Азербайджанский и Терекеме)1.3.1. Пософ, Артвин, Чавшат, Ардануч, Юсуфели 1.3.2.1. Ардахан, Olur, Oltu, Шенькая; Ахыские турки (Грузия)1.3.2.2. Тортум 1.3.2.3. İspir (северный)1.4.1. Кемалие, İliç, Ağın 1.4.2. Тунджели, Хозат, Mazgirt, Pertek 1.4.3. Харпут 1.4.4. Elazı, Кебан, Баскил
2. Северо-восточные анатолийские диалекты
2.1.1. Вакфикебир, Акчаабат, Тоня, Мачка, Из, Чайкара 2.1.2. Трабзон, Йомра, Сюрмене, Араклы, Ризе, Калкандере, Икиздере2.2.1. Чайели2.2.2. Чамлихемшин, Пазар, Хемшин, Ардешен, Fındıklı2.3.1. Архави, Хопа (включая Кемальпаша белде)2.3.2. Хопа (небольшая часть)2.3.3. Borçka, Муратлы, Камили, Meydancık, Ортакёй (Берта) Bucak Артвина (Merkez)
3. Западные анатолийские диалекты
(3.0) TRT Турецкий (Стамбул) — считается «стандартным».
3.1.1. Афьонкарахисар, Эскишехир, Ушак, Наллихан 3.1.2. Чанаккале, Балыкесир, Бурса, Биледжик 3.1.3. Айдын, Бурдур, Денизли, Isparta, Измир, Кютахья, Маниса, Мугла 3.1.4. Анталия3.2. Измит, Сакарья3.3.1. Зонгулдак, Деврек, Эрегли 3.3.2. Бартын, Aycuma, Амасра 3.3.3. Болу, Оваджик, Эскипазар, Карабюк, Сафранболу, Улус, Эфлани, Курукашиле 3.3.4. Кастамону3.4.1. Гёйнюк, Мудурну, Кыбрыджик, Себен 3.4.2. Кызылджахамам, Бейпазары, Чамлыдере, Гюдюль, Айаш 3.4.3. Чанкыры, Искилип, Карги, Баят, Османджик, Тося, Боябат3.5.1. Синоп, Алачам 3.5.2. Самсун, Кавак, Каршамба, Терме 3.5.3. Орду, Гиресун, Alpazarı3.6.1. Ладик, Хавза, Амасья, Токат, Эрбаа, Никсар, Турхал, Решадие, Альмус 3.6.2. ЗИЛ, Артова, Сивас, Йылдызели, Hafik, Зара, Месудие 3.6.3. Ebinkarahisar, Алукра, Suşehri 3.6.4. Кангал, Диврини, Гюрун, Малатья, Хекимхан, Арапкир3.7.1. Аксадаг, Даренде, Доганшехир 3.7.2. Афшин, Эльбистан, Гёксун, Andırın, Адана, Хатай, Тарс, Эрегли 3.7.3. Кахраманмараш, Газиантеп 3.7.4. Адыяман, Халфети, Биречик, Килис3.8. Анкара, Хаймана, Бала, Ereflikoçhisar, Ubuk, Кырыккале, Кескин, Калечик, Кызылырмак, Чорум, Йозгат, Кыршехир, Невшехир, Nide, Кайсери, Чаркишла, Гемерек3.9. Конья, Мерсин
Турецкий – один из самых красивых и уникальных языков в мире
Турецкий язык представляет собой агглютинативный язык. В агглютинативных языках к корневым словам добавляются суффиксы
В турецком языке используется гармония гласных. По сути это означает, что суффиксы меняют свои гласные (иногда и согласные) в соответствии со словами, к которым они добавлены. Благодаря этому слова обладают уникальным красивым звучанием.
Стоит отметить, что турецкий язык – язык математический. Для изучающих турецкий язык большое преимущество в том, что в языке очень мало исключений. Как только вы выучите правила, вы сможете без труда составить любое предложение. Достаточно только попробовать и у вас все получится.
Урок 6. Алфавит
С 1928 года в турецком языке используется латинский алфавит, который состоит из 29 букв, 8 из которых — гласные. Некоторые буквы турецкого алфавита не имеют соответствия в русском алфавите.
Ударение в турецком языке практически всегда падает на
последний слог. В турецком языке ударение не такое энергичное, как в русском. В сложных словах может быть два ударения.
Помимо этого, существуют так называемые «дополнительные»
или «музыкальные» ударения, а также некоторые гласные, которые произносятся более широко и как бы ударно, поэтому
в некоторых словах проставлено два ударения. Если ударение
в слове отсутствует, ударным будет предыдущее слово.