Заполнение анкеты на визу во францию

Как заполнить анкету на финскую визу?

Нельзя ставить прочерки! Если ответ отрицательный, пишется слово «no» или ставится галочка напротив пункта «нет».

Пустыми можно оставлять только те пункты, которые к вам не относятся, например, п. 10.

Чтобы не сомневаться:

    • п.1 и п.3 заполняются точно так же, как в вашем загранпаспорте;
    • п.2 – женщины указывают девичью фамилию (мужчины и все те, кто фамилию не менял, пишут слово «no», никаких прочерков);
    • п.4 – пишем цифрами дату рождения в порядке «день, месяц, год»;
    • п.5 и п.6 – данные о месте рождения пишем так, как написано в вашем загранпаспорте;
    • п.7 – указываем гражданство – Russia или Russian Federation;
    • п.10 – пункт заполняется только в анкете ребенка (взрослые оставляют пункт пустым, без прочерков);
    • п.12 – галочка напротив слова «загранпаспорт»;
    • п.13-16 – вносим данные действующего загранпаспорта;
    • п.17 – под домашним адресом имеется в виду адрес фактического проживания в данный период (указывайте номер домашнего телефона, мобильный – по желанию);
    • п.18 – отмечаем «нет», если вы по гражданству россиянин и проживаете в России;
    • п.19 и 20 – указываем реальные данные работы и телефоны (не работающие пишут «not working», прочерк не ставить);

Посмотрите в словаре как пишется ваша должность/профессия по-английски и впишите в соответствующую графу. Если анкета подается на студента или учащегося, так и пишем «student» или «scholar».

    • п.22 – укажите страны, в которые собираетесь поехать (Finland и дальше другие страны через запятую);
    • п.23 – указываем ту страну, через границу с которой будет осуществлен первый въезд на территорию шенгенской зоны (обычно – Finland);
    • п.25 – укажите срок, на который вы просите визу и количество дней, на которые вы сможете выехать за границу в течение периода действия визы;

Например, 90 days/ 1 year (90 дней/один год) или 30 days/half-year (30 дней/ полгода). Если вы в первый раз получаете финскую визу, скорее всего, вам дадут ее только на полгода.

п.26 – здесь указываем сроки последней шенгенской визы в вашем загранпаспорте (достаточно указать ее, не надо пытаться втиснуть туда все);

Визы в Египет, Тайланд и прочие страны, не входящие в «Шенген», указывать не надо. Если виз в «Шенген» еще не было, отмечаем «нет», а где даты не пишем ничего.

    • п.27 – если вы не сдавали отпечатки в консульстве стран «Шенгена» на биометрический паспорт, ставим «нет»;
    • п.28 – заполняем только в том случае, если вы просите транзитную визу (не относится к вам – оставляем пункт незаполненным);
    • п.29-30 – в первом поле ставим дату, начиная с которой вы просите открыть вам визу (обычно на 8-10 дней позже даты подачи анкеты);

Дата окончания: если просите визу на год, то год минус один день, если на полгода – тогда полгода минус один день.

  • п.31 – указываем того, кто вас пригласил, или место временного пребывания в Финляндии (чаще всего, это адрес отеля или кемпинга);
  • п.32 – заполняется в том случае, если вы едете по работе (если вы турист, не заполняется);
  • п.33 – указываем информацию о расходах во время поездки. Если вы сами оплачиваете расходы, ставим галочку напротив «Заявитель», а в колонке ниже – отмечаете нужные пункты. Пункты «проживание оплачено» и «транспорт оплачен» стоит отметить лишь в том случае, если у вас есть подтверждение предоплаты брони отеля и трансфера (и вы можете его предъявить);
  • п. 34-35 – остаются пустыми, если вы не являетесь членом семей граждан ЕС, ЕЭП, Швейцарии;
  • п.36 – ставим дату, которая будет совпадать с датой подачи анкеты в консульство;
  • п.37 – ваша подпись.

Еще одна подпись и дата ставится в самом конце анкеты! Всего должно быть четыре подписи, которые вы поставите на последнем листе анкеты. Пример можно помотреть тут (проставлены галочки).

Заявление, в котором отсутствует подпись, или которое было подписано не заявителем, а другим лицом, является основанием для отказа в выдаче визы.

Туры «Финляндия на час»

  • Комфортабельные автобусы и микроавтобусы
  • Заезд в Финляндию на 1-2 часа для «отката» визы. Посещение магазинов
  • Стоимость от 850 рублей

Выбрать тур

Как вносить информацию

Главное правило оформления бланка гласит, что писать заявитель должен от руки, разборчивым почерком, применяя только печатные заглавные буквы. К рассмотрению принимаются также и заявления, заполненные машинописным текстом. Анкету на визу можно получить в консульстве страны, куда будет подаваться прошение.

Чтобы избежать ошибок, внимательно изучите, как правильно заполнить анкету на шенгенскую визу:

ФИО можно просто переписать из заграничного паспорта. Дата рождения прописывается через дефис.
Место рождения нужно указать так, как оно указано в загранпаспорте.
В графе семейное положение и пол необходимо поставить отметки в нужных квадратах.
Раздел, касающийся проездного документа, предполагает, что заявителю необходимо обозначить тип паспорта, дату и место его выдачи, срок, когда истекает его действительность.
В графе «адрес» следует указать те координаты, по которым ходатайствующее лицо фактически проживает, даже если они отличаются от места постоянной регистрации. Непременно следует указать и номер мобильного телефона.
Многих интересует вопрос, что следует указывать, если заявитель проживает за пределами РФ. Для этого существует специальная графа, в которой нужно обозначить адрес в анкете на шенгенскую визу, по которому заявитель находится на постоянной основе

Кроме того, необходимо также обозначить данные о документе, который делает законным резидентство заявителя в другой стране.
Важной является и информация о профессии и месте работы. Относительно последнего важно указать не только название организации, но и адрес ее расположения, телефон

Студенты в данном разделе указывают сведения об учебном заведении.
В строке «Цель визита» поставьте галочку в нужном вам окошке
Важно, чтобы она действительно отвечала вашим истинным намерениям.
Обратите внимание на разделы, в которых нужно указать страну пребывания и государство въезда. В некоторых случаях они могут не совпадать
При путешествии на автомобиле вы, к примеру, в Италию не попадете, пока не проедете еще ряд стран.
Следующие несколько пунктов будут посвящены таким вопросам, как кратность запрашиваемого штампа, продолжительность пребывания в зоне, дата въезда и выезда из нее. Если заявитель подает анкету на мультивизу сроком от года и более, в графе продолжительность пребывания указывается 90 дней.
Обратите внимание, как заполнять заявление на шенгенскую визу, если визит осуществляется по приглашению: здесь важно указать данные о приглашающей стороне – инициалы, адрес проживания, телефон.
Самым важным является финансовый вопрос, а потому обратите внимание на раздел, где нужно указать источник финансирования.

Если в Европе у вас имеются родственники, об этом также нужно сообщить.

Завершает документ личная подпись заявителя, которой он заверяет, что:

  • все изложенные сведения являются правдивыми и точными;
  • обязательно приобретет страховку;
  • согласен на использование его личных данных в рамках Единой визовой системы.

Обратите внимание и на то, как правильно подписать анкету на шенгенскую визу. Росчерк заявителя не должен выходить за пределы отведенного пространства, иначе анкета может быть признана недействительной

Подпись должна быть такой же, как в загранпаспорте.

Заполнение анкеты для визы в Великобританию

При обращении за визой в Великобританию необходимо заполнить онлайн анкету на английском языке. Анкета заполняется на каждого заявителя, включая малолетних детей. В 2021 году визовая анкета является одним из основополагающих документов при обращении за любым типом английской визы

Заполнение формы на британскую визу имеет ряд особенностей, знание которых очень важно для успешного исхода дела. Аккуратно заполненная анкета помогает визовому офицеру правильно оценить ситуацию заявителя и быстро принять положительное решение

В этом разделе вы найдете инструкции и советы по заполнению онлайн анкеты для получения визы в Великобританию.

Особенности оформления заявления

Инструкция по заполнению шенгенской визы обязательна к учету – правильность оформления анкеты во многом определяется соблюдением установленных правил. Последовательность внесения данных такова:

Фамилия в строгом соответствии с тем, как она указана в заграничном паспорте.
Фамилия при рождении – если отличается от нынешней.
Имя также должно соответствовать виду в загранпаспорте.
Дата рождения – формат допустим любой, но важно учитывать образец, утвержденный в самом представительстве.
Наименования населенного пункта, где родился заявитель, должно совпадать с тем, которое указано в свидетельство о рождении (наличие сокращений г. или гор

недопустимо).
Страна рождения – данные также следует брать из свидетельства.
Гражданство на текущий момент.
Половая принадлежность.
Особенности семейного положения – официально зарегистрированный брак должен быть подтвержден соответствующим документом. Отдельные особенности: при зарегистрированных отношениях, но раздельном проживании – «не проживаю с супругом/супругой», при однополом партнерстве – «зарегистрированное партнерство».
Данные о законном представителе, если в качестве оформляемого выступает несовершеннолетний гражданин. В противном случае прописать «не относится».
Идентификационный номер – при его наличии (в паспортах РФ он отсутствует).
Тип удостоверения личности – «Обычный паспорт».
Реквизиты удостоверения личности – серия и номер загранника (наличие пробелов или дополнительных знаков недопустимо, только цифры).
Дата получения паспорта.
Срок действия – дата истечения периода действия удостоверения личности.
Наименование организации, выдавшей паспорт.
Домашний адрес – прописывается реальное место проживания. При несовпадении с местом прописки, могут быть запрошены дополнительные документы (договор аренды или справка с работы).
Страна пребывания – прописывается «Нет» для граждан РФ, проживающих в России. В противном случае – «Да» с уточнением реквизитов разрешения на пребывание.
Трудовая деятельность – официальное наименование занимаемой должности (указана в справке от работодателя). При отсутствии места работы необходимо внести актуальный статус, будь то PENSIONER, STUDENT, DOMOHOZYAYKA.
Работодатель – наименование компании, адрес, контактный телефон (для студентов – данные об учебном заведении).
Цель получения визы – стандартно, туризм или иная (в зависимости от обстоятельств).
Страна назначения – государство, куда направляются документы для получения Шенгена.
Страна первого въезда – государство, входящее в Шенгенскую зону, с которым произойдет первое пересечение границы. Особенно актуально при путешествиях на транспортном средстве или при перелете с пересадками.
Категория визы – одно- или многократный въезд.
Длительность нахождения в Шенгене – совокупный срок нахождения в Шенгенской зоне (с учетом времени на путь в обе стороны).
Наличие виз ШЗ, выданных за период в 3 года – уточняется срок действия последней.
Если ранее проводилась дактилоскопия, то следует указать данную информацию.
Пропуск для посещения конечной страны – актуально лишь при получении визы для поездки через ЕС в третье государство.
Предполагаемый день поездки – должна быть не позднее дня, когда гражданину необходимо пересечь границу.
Предполагаемый день окончания поездки.
Сведения о приглашающей стране – достаточно фамилии и имени, в случае отсутствия таковой наименование отеля или адреса временного пребывания.
Данный пункт актуален в случае с деловой поездкой. Если путешествие носит иной характер – «Не относится».
Затраты соискателя на проезд и период пребывания – «Сам заявитель», «Приглашающая сторона», иные варианты (в зависимости от частных обстоятельств).
Следующие две графы обязательны к заполнению при визите к родственным лицам. В таком случае вступает в действие Директива Европейского Парламента относительного свободного передвижения и проживания граждан ЕС и их членов семьи на территории государств-членов Союза. В качестве близких родственников выступают: супруг, дети (до 21 года или пребывающие на иждивении), иждивенцы, родственники по прямой восходящей линии.
Место и дата оформления.
Подпись.

Поэтому перед тем, как приступить к оформлению анкеты, рекомендуется для начала уточнить непосредственно в консульстве актуальные в текущий период условия.

Визовая анкета для детей

Визовую анкету для ребенка делает его родитель или легальный опекун. Порядок и правила ее заполнения такие же, как и у взрослых. В пункте «Финансирование поездки» можно указать одного из родителей в качестве спонсора.

При подаче анкете для несовершеннолетних потребуются дополнительные документы:

  • свидетельство о рождении;
  • разрешение родителей или опекуна на выезд, если ребенок уезжает из родного государства без них;
  • справка с места учебы;
  • свидетельство о смерти или постановлении суда о лишении родительских прав одного из родителей, если ребенок живет только с отцом или матерью;
  • заключение суда о праве попечительства, если несовершеннолетнего представляет легальный опекун.

Расписываться на визовой анкете для ребенка должен один из родителей или законный представитель. Дети до 6 лет не оплачивают консульский сбор, а до 12 — не сдают биометрию.

Анкета на оформление визы ребенку.

Пошаговая инструкция по подготовке анкеты на шенгенскую визу

  1. В этом пункте правила заполнения анкеты на шенгенскую визу требуют использования фамилии из загранпаспорта.
  2. «Фамилию при рождении» пишите, если имеется девичья фамилия, латинскими буквами.
  3. Имя, как в пункте 1.
  4. Можно использовать формат записи из загранпаспорта, но лучше заглянуть в образец консульства, чтобы год и дата соответствовали стандарту.
  5. Место рождения пишется в точности как в загранпаспорте. Если такая информация отсутствует, пишите, как в свидетельстве о рождении, но латинскими буквами.
  6. Код страны, в которой вы родились. Для граждан из СССР – USSR, для современной России – RUS.
  7. Действительное гражданство.
  8. Пол.
  9. Гражданский брак — это холостое/не женатое состояние. Писать нужно женат/замужем, только если ваш брак официально зарегистрирован.
  10. Пункт относится только к несовершеннолетним заявителям. В противном случае следует написать «не относится». Указать нужно данные опекунов или родителей.
  11. Заявление на шенгенскую визу не требует обязательного заполнения этой графы. У граждан России попросту нет идентификационного номера.
  12. Отметьте «обычный паспорт». Под этим понятием подразумевается ваш загранпаспорт.
  13. Слитно впишите серию и номер заграничного паспорта. Никаких дополнительных знаков кроме цифр писать не нужно.
  14. Дата выдачи.
  15. Дата окончания срока действия.
  16. Здесь необходимо транслитерировать русские буквы на латиницу. Пример: поменять ФМС 24332 на FMS 24332, или УФМС 24332 на UMFS 24332.
  17. Пишите номер мобильного телефона, по которому с вами всегда можно связаться, а также адрес, где вас можно найти.
  18. Этот пункт не заполняется гражданами РФ. Анкета на визу Шенген требует заполнения этого пункта иностранным гражданам — указывайте номер документа, разрешающего нахождение на территории РФ.
  19. Для трудоустроенных граждан «должность» должна соответствовать справке с работы. На английском студенты пишут STUDENT, пенсионеры — RETIRED, безработные — UNEMPLOYED. Если анкету вы заполняете транслитерацией, то пишите по-русски латинскими буквами. В случае вопросов смотрите образец и пример заполнения анкеты на шенгенскую визу на сайте визового центра.
  20. По правилам транслитерации указывается место работы или учебы. ООО, ЗАО, ОДО и другие подобные сокращения должны выглядеть как OOO, ZAO, ODO.
  21. Указывайте основную цель поездки.
  22. «Страна назначения», это та страна, в которой вы проведете наибольшее количество времени и в которой расположена ваша основная цель поездки.
  23. «Страна первого въезда» должна указываться точно по вашим планам, так как отклонения от маршрута могут вызвать вопросы. Указывайте государство Шенгена, где вы впервые будете проходить пограничный контроль.
  24. Согласно этому пункту будет рассматриваться заявление либо на однократную визу, либо на мультивизу.
  25. Суммарное число дней, которое вы планируете провести на территории ЕС. Включает в себя день въезда и день отъезда.
  26. Указывается срок действия последней визы, если таковая имеется.
  27. Согласно правилам, каждый въезжающий на территорию Шенгена иностранный гражданин должен однократно пройти процедуру дактилоскопии. Если с вас уже снимали отпечатки пальцев, укажите «Да».
  28. Если конечная цель вашего путешествия лежит за пределами ЕС (в Шенгенской зоне вы только транзитом), то будет правильно указывать визу в страну назначения.
  29. Дата пересечения границы Шенгена или прилета в аэропорт.
  30. Дата вылета или пересечения границы на земле.
  31. Фамилии и имена приглашающих лиц в соответствии с их удостоверениями личности. Если вы въезжаете без приглашения — название забронированной гостиницы и её адрес (все адреса для нескольких гостиниц).
  32. Заполняется в случае деловой цели поездки.
  33. Несовершеннолетние указывают родителя, неработающие — имя/фамилию спонсора, для поездки по приглашению — данные приглашающего лица.
  34. Эти пункты заполнять обязательно в случае, если ваша основная цель поездки — посещение родственников. Под близкими родственниками понимаются потомки заявителя или его супруги/супруга, дедушки и бабушки. Братья и сестры близкими родственниками не являются!
  35. Читайте предыдущий пункт.
  36. Место проживания и дата заполнения (подписания) анкеты.
  37. Подпись должна совпадать с таковой в загранпаспорте. Для несовершеннолетних до 14 лет необходимо, чтобы подписал один из родителей, от 14 до 18 лет — заявитель и один из родителей. Австрия требует наличие подписей обоих родителей для несовершеннолетних, плюс подпись заявителя, если ему от 14 до 18 лет.

Образец заполнения

Данные для заполнения пунктов 1-16 следует дублировать из действующего заграничного паспорта. Заполнение осуществляется прописными латинскими буквами. В пункте 16 место выдачи загранпаспорта следует транслитерировать с русского языка на латиницу.

Для связи (пункт 17) следует указать номер телефона, по которому возможна постоянная связь для информации и уточнения каких-либо вопросов.

Граждане, постоянно проживающие на территории РФ, в пункте 18 указывают наименование страны пребывания и данные вида на жительства или иного удостоверяющего документа. Если в анкете указаны разные места регистрации и фактического проживания, работник консульства страны пребывания вправе потребовать предоставления подтверждающих документов. К их числу может относиться договор аренды.

Справка с места работы – документ, на основании которого заполняется пункт 19. Для трёх категорий граждан используются следующие форматы заполнения пункта:

  1. студенты – STUDENT;
  2. пенсионеры – RETIRED;
  3. безработные – UNEMPLOYED.

Место работы (п.20) следует транслитерировать на латиницу, с использованием сокращений и аббревиатур: ООО – OOO, ЗАО – ZAO, и пр.

При указании цели поездки (п.21) необходимо использовать три типовых формы:

  1. деловая;
  2. туристическая;
  3. визит по приглашению.

Местом пребывания (п.22) для указания в анкете следует выбрать населённый пункт, в котором заявитель планирует провести наибольшее количество времени. Если в плане поездки несколько стран пребывания, в анкете следует указать только один населённый пункт. При отсутствии данных о точном адресе места пребывания в анкете следует указать только название населённого пункта и тип жилья.

Страна Шенгенской зоны, где будет пройден погранконтроль (п.23), должна полностью соответствовать плану поездки заявителя.

В пункте 24 следует указать тип визы.

Заявитель имеет право подавать анкету на получение как однократной, так и многократной визы. При первой подаче документов получение мультивизы в большинстве стран Шенгена практически нереально.

В пунктах 25-26, 29-30 указываются:

  1. планируемые даты въезда и выезда;
  2. последний день действия предыдущей визы (при наличии таковой);
  3. день пересечения границы по прибытии (в том числе, воздушным путём);
  4. дата отбытия из аэропорта или пересечения границы в день убытия.

Пункт 27 обязывает заявителя словами «да/нет» сообщить информацию о проведении процедуры дактилоскопии. При расположении страны, которая является конечной целью поездки, за пределами Шенгенской зоны (п.28), следует указать данные ранее полученной визы на посещение страны назначения.

Реквизиты лиц, которые выдали приглашение на посещение (п.31), заполняются в соответствии с их удостоверениями личности. Если приглашение отсутствует, в пункт вписываются данные всех гостиниц, в которых планируется проживание. Если поездка носит деловой характер (п.32), в поле пункта вносятся реквизиты компании, выдавшей приглашение заявителю.

Пункт 33 имеет финансовый характер. В нём лицо, заполняющее анкету, должно указать происхождение средств, которыми будут оплачены расходы на проезд, пребывание и проживание в странах Шенгенской зоны. Для несовершеннолетних граждан РФ спонсором является родитель (родители), для неработающих – приглашающий или иное лицо.

Пункты 34 и 35 заполняются заявителями, которые прибывают в страну Шенгенской зоны для посещения близких родственников-граждан стран Евросоюза. Два последних пункта анкеты (36 и 37) носят информационный характер:

  1. место и дата подачи анкеты;
  2. личная подпись заявителя.

Если заявление подаёт несовершеннолетний гражданин РФ, которому не исполнилось 14 лет, подпись должен поставить один из его родителей. Если возраст заявителя 14-18 лет, документ, кроме родителя, обязательно должен подписать и он.

Страна, в посольство которой подаётся заявление, важна с точки зрения языковых особенностей заполнения анкеты. Вот несколько готовых примеров первых листов анкет в популярные страны Евросоюза.

Страна Образец
Испания
Германия
Венгрия
Чехия
Франция
Польша
Италия

Раздел «Контакты»: «Your contacts»

Здесь заполняется информация о вашем месте пребывания в зоне Шенгена (отель, апартаменты), финансовой стороне поездки. В образце онлайн-анкеты на визу во Францию — вариант, когда соискатель оплачивает свое путешествие самостоятельно и проживает в отеле. Это наиболее стандартный туристический вариант.

Заполнение данных об отелеФото: Екатерина Николаева

Host person or organisation

В этой графе онлайн-анкеты на визу во Францию указываем приглашающую организацию и место размещения. Варианты:

  • A person will be accommodating me. Частное лицо, приглашающее вас во Францию. Подразумевается, что вы будете проживать по приглашению.
  • A company, organisation or establishment will be accommodating me. Компания, организация или учреждение, которые приглашают вас во Францию.
  • My hotel or place of accommodation (if different). Отель или другое место размещения. Подразумевается, что вы едете как самостоятельный турист, без приглашения со стороны.

Частый вопрос: что писать, если планируются остановки с ночевками в нескольких городах?

Нужно указать первый отель. Все остальные брони — приложить к пакету документов. Некоторые пишут сопроводительный лист с маршрутом.

Funding of travel costs

В пункте требуется указать, кто оплачивает расходы по поездке. Варианта два:

  • Myself — путешественник оплачивает свои расходы самостоятельно.
  • By another guarantor — расходы по путешествию оплачивает спонсор.

Заполнение данных о финансовом обеспечении (если вы оплачиваете поездку самостоятельно)Фото: Екатерина Николаева

После выбора того, кто оплачивает расходы (в случае со спонсором в графе «Specify which» также нужно будет пояснить, кто это: фамилия и имя на латинице или название организации), следует выбор «Means of subsistence» -какие расходы оплачены (можно выбрать несколько вариантов):

  • Accommodation prepaid — заранее оплаченное размещение по маршруту. Если вы только забронировали отель, но не оплатили его, галку ставить не нужно.
  • Transport costs prepaid — заранее оплачены транспортные расходы. Если вами уже приобретены билеты во Францию (или другую страну Шенгена, через которую вы отправляетесь в путешествие), то нужно поставить галку.
  • Traveller’s cheques — вы берете с собой в путешествие дорожные чеки для оплаты расходов.
  • Credit card — в путешествии вы планируете расплачиваться кредитной картой.
  • Cash — в путешествии вы планируете расплачиваться наличными средствами.
  • Other — другой вариант. Его нужно будет пояснить в открывшемся поле.

Заполнение данных о финансовом обеспечении (если поездку оплачивает спонсор)Фото: Екатерина Николаева

В случае со спонсорской оплатой также нужно выбрать предоплаченные расходы. Среди вышеперечисленных пунктов будет еще один — «All expenses covered during stay» (спонсор покрывает все расходы на протяжении поездки). Стоит иметь в виду, что спонсором могут выступать: ближайшие родственники, ваш работодатель или третья приглашающая сторона во Франции. Проверяем проставленные варианты и нажимаем «Next».

Особенности заполнения визовой анкеты для ребенка

В случае с оформлением заявления на получение визы для несовершеннолетних лиц необходимо учитывать такие особенности:

Пункт 10 Сведения о законном представителе, который подает бумаги в консульство.
Пункт 19 В данных о работе следует прописать «Без профессии».
Пункт 33 При уточнении расходов нужно прописать, что все затраты на поездку несет заявитель.

Стандартно анкета подписывается родителем ребенка. Однако в отдельных странах Шенгена предъявляются свои требования. К примеру, в Чехии понадобится подпись самого чада, если его возраст превышает 14 лет. В Австрии требуется подпись не только лица, подавшего документы, но и второго родителя.

Бланки анкет на финскую визу для скачивания

Если вы предполагаете подавать бумажное заявление качайте анкету ниже:

Бланк анкеты на финскую визу на английском языке (Microsoft Word).docxБланк анкеты на финскую визу на английском языке (Adobe Acrobat).pdf

Бланк анкеты на финскую визу на русском языке (Microsoft Word).docxБланк анкеты на финскую визу на русском языке (Adobe Acrobat).pdf

Образец заполнения бумажной анкеты.pdf (пароль для открытия файла 721201021970)

Скачал анкету, оформи сразу туристическую страховку.

Далее я расскажу, как заполнить электронное визовое заявление на сайте, для тех кто заполняет в бумажной форме инструкция тоже будет интересной, номера пунктов в бумажной анкете и на моих картинках совпадают. Помните, что адреса на английском принято писать задом наперед. Сначала улицу и дом, квартиру, потом город, затем страну.

Я живу в Санкт-Петербурге, поэтому на моей анкете будет значится этот город.

Сайт Визового центра Финляндии

Далее я очень подробно опишу процесс заполнения визового заявления на сайте Визового центра с переводом всех терминов. При заполнении анкеты на Финскую визу допустимо использовать только буквы латинского алфавита. Если речь идет об имени и фамилии, пишите её точно так, как указано в вашем загранпаспорте. Если вы не знаете, как написать адрес проживания или адрес работы латинскими буквами, идите в гугл переводчик и просто копируйте, то что он вам подскажет.

Как пользоваться гугл переводчиком для транслитерации

Последовательно обрабатываем бланк визовой анкеты на шенгенскую визу

Анкета достаточно длинная, но пусть это вас не пугает. Сегодня мы постараемся максимально подробно осветить вопрос о том, как ее следует заполнять.

Фамилия, имя, отчество. В этом пункте уж точно нет ничего сложного

Важно только помнить несколько моментов, а именно:

В эти графы пишутся только латинские буквы;
Если у вас менялись фамилии, вам стоит перечислить все, которые у вас были;
Также важно указывать причину смены фамилии.

Дата рождения. Дату следует указывать в международном формате, а именно: 2019-10-22.

Город, страна рождения и гражданство. Вот с этим пунктом, у многих возникает немало сложностей. Казалось бы, что сложного в том, чтобы заполнить информацию о своем рождении в бланке? Вся проблема заключается в том, что до 1991 года на территории нашей страны был Советский союз, а это значит, что не только Россия и страны бывшего СССР, но и многие города назывались по-другому. В этом пункте вы должны указать страну вашего рождения, а также город. Если это Советский союз, так и напишите. Если вы родились в Нижнем Новгороде, когда он еще был Горьким, его так и нужно назвать. Кроме того, нужно указать все имеющиеся у вас когда-либо гражданства. То есть, если помимо российского у вас когда-то было и советское гражданство, информацию об этом также нужно указать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector